jueves, 10 de abril de 2014

Koshiki Anan – Koshiki Anatan II

SEGUNDA PARTE




El Koshiki Anan es la ceremonia budista que tiene por objetivo rendir homenaje al venerable monje Ananda y que es realizada por monjas budistas soto zen junto con laicos y laicas que forman parte de la comunidad de los monasterios y templos liderados por mujeres en Japón.-

En el salón de culto se encuentra el altar central donde se ubica una imagen del venerable Ananda junto con una ofrenda formada por flores, velas e incienso.-

Los laicos y laicas presentes se encuentran sentados en los laterales del recinto, mientras que el espacio al frente del altar queda libre para que las monjas ejecuten el ritual.

El sonido de una campana anuncia el inicio de la ceremonia, que está formada por los siguientes pasos:
·         Sangege
·         Shichisan
·         Nyōhachizu
·         Ofrendas
·         Saimon
·         Bombai
·         Sanbonshaku
·         Shikimon

El Sangege es el inicio de la ceremonia durante el cual se canta un verso (gatha) tres veces, mientras que tres monjas caminan alrededor del salón en procesión. La primera lleva incienso quemándose, la segunda rocía agua bendecida mediante una rama de pino y la tercera esparce pétalos de loto.-

El Shichisan es el paso siguiente en el cual todas las monjas cantan en sanscrito las cuatro sabidurías (catvārijñañani); “OM VAJRASATTVASAMGRAHĀD VAJRARATNAM ANUTTARAM VAJRA DHARMA GĀVANAIHVAJRA KARMAKARO BHAVA”.-

El Nyōhachizu es el tercer paso. En este momento dos monjas tocan címbalos sin seguir un patrón melódico, esto facilita la concentración en el ritual y a la vez actúa como ofrenda de sonido.-

Las Ofrendas es la sección donde, como lo dice su nombre,  se realizan las tradicionales ofrendas de incienso, té, arroz, pasteles, reverencias y postraciones. Está encabezada por la guía de ceremonia, Shikishi. Todos los movimientos son realizados con respeto y reverencia, lo cual ayuda a transmitir el sentimiento de gratitud.-

El Saimon es la siguiente etapa durante la cual una monja explica el propósito de la ceremonia a los presentes utilizando para ello un lenguaje cotidiano, causando que su sinceridad esté por encima de la formalidad del ritual. Se expresa el agradecimiento hacia Sakyamuni y Ananda por su compasión hacia las mujeres.

El Bombai es la instancia donde se ejecuta un canto en sánscrito, el cual es tomado de la secta Budista Tendai. Se caracteriza por tener tonos y un compás difícil de seguir. Se recita “nyorai myō shiki shinze”, “la maravillosa forma, cuerpo y mundo del así venido”. A continuación se explica que ésta pudo haber sido la expresión de Mahapajapati luego de haber observado al Buda iluminado, expresando así, su regocijo y asombro al verlo en su estado de iluminación. (Con esta explicación se reconoce por parte de las monjas la relación entre el Buda y Mahapajapati).-

El Sanbonshaku, este tramo de la ceremonia es un elemento que tiene su origen en los rituales ejecutados durante la dinastía T’ang, y hace referencia a las 2500 líneas del Prajñaparamita. Tres monjas cantan frente al altar mientras una de ellas esparce pétalos de loto y otra hace sonar un shakujo (bastón con anillos).-

El Shikimon es el último paso del Koshiki Anan. Durante su desarrollo las monjas rinden homenaje al venerable monje Ananda, por medio de la pronunciación de alabanzas.  Primero manifiestan su capacidad para renunciar al mundo y mantener una práctica firme. Seguidamente expresan su agradecimiento y endeudamiento para con él, por haber solicitado insistentemente al Buda Sakyamuni que permitiese a las mujeres ingresar a la orden monástica. En referencia a esto las monjas recitan “Nyonin tokudo no daishi” que significa “Gran maestro de la ordenación de las mujeres”.-

 A continuación se halagan otras características del venerable Ananda; como ser su semblante, presencia y aspecto, su dedicación a servir al Buda como jisho por 25 años, su capacidad y mérito de haber oído muchos sermones de Buda y se compara su corazón compasivo con la medida del universo. Finalmente se agradece al  Buda Sakyamuni por permitir que las mujeres se incorporen a la orden monástica; las monjas juntas dicen: “Nosotras elogiamos y expresamos gratitud, nos postramos y cantamos alabanzas a Sakyamuni”. Culmina cuando la directora de ceremonia canta en voz fuerte pero clara: “Nosotras, seres sintientes, todas juntas realizamos el camino de Buda. Ahora todas las mujeres, como la reina Vaidehi, transforman sus cuerpos formados por las cinco limitaciones y alcanzan el renacimiento en el Nirvana”.-
*************
El ritual Anantan es más corto y menos elaborado que el Koshiki Anan. Se realiza regularmente durante la noche del séptimo día de cada mes. La directora de cantos comienza cantando el estribillo “Namu daihi Anan son”, “Alabanza a la gran compasión de Ananda”, y a continuación recita diez alabanzas mientras que todos los presentes repiten el estribillo luego de cada una:
  
1.       “Iluminación y nacimiento de Sakyamuni”

2.       “Dicha de todos en los cinco cielos”

1.       “Aquellos en los tres reinos que están cerca de Buda”

2.       “Coros frecuentes de la sutileza suprema del Dharma”

3.       “Ordenación de las mujeres y las ocho reglas”

4.       “Registro de la incomparable enseñanzas en el Pico del Buitre”

5.       “Recopilación de las escrituras en la duración de su  vida”

6.       “Receptáculo de un bello brocado de oro colgado en los pilares”

7.       “Causa luminosa que hace surgir los tres reinos de dioses”

8.       “Entrado en el estado eterno del Nirvana”

Concluyendo este tramo del Koshiki se cantan alabanzas a la gran compasión de Ananda.

Luego de la ceremonia de Anantan, se desarrolla una ceremonia en beneficio a los ancestros de todos los presentes. Esta es una de las razones por la cual asisten laicos y laicas, su intención es obtener méritos para sus ancestros difuntos.

Finalmente se comenta a los presentes que fue gracias a la compasión de Ananda que ahora se posee las escrituras, ya que luego de 25 años de estar junto al Buda Sakyamuni como su secretario, él recordó sus enseñanzas y las recitó en el primer concilio Budista realizado luego de la muerte de Buda y estas enseñanzas fueron registradas para la posteridad.-
Ref.
Innovative Buddhist Women: Swimming against the Stream by Karma Lekshe Tsomo
 Cápitulo 11 “A case of ritual zen in gratitude to Ananda” Paula K. R. Arai
http://www.questia.com/library/98455150/innovative-buddhist-women-swimming-against-the-stream

¡Gracias Maru Gil!
Adriana Etsuho
Nota: 
En la 13era.  Conferencia Internacional de Sakyadita, enero 2013,  se realizó una representación del momento en el cual las mujeres, lideradas por Mahapajapati solicitan al monje Ananda que interceda por ellas ante "el iluminado" para que permita a las mujeres unirse a su orden.
Esta representación, aunque está lejos en lo que respecta a la forma  y circunstancias en que se lleva a cabo las ceremonoias Anan y Anatan, tienen el mismo objetivo;  que es rendir homenaje y gratitud al monje y maestro Ananda.- (La imagen en la presente publicación fue tomada en la reunión mencionada al inicio de la nota.-)